Mishnah
Mishnah

Related sobre Maasser Sheni 3:7

אִילָן שֶׁהוּא עוֹמֵד בִּפְנִים וְנוֹטֶה לַחוּץ, אוֹ עוֹמֵד בַּחוּץ וְנוֹטֶה לִפְנִים, מִכְּנֶגֶד הַחוֹמָה וְלִפְנִים, כְּלִפְנִים. מִכְּנֶגֶד הַחוֹמָה וְלַחוּץ, כְּלַחוּץ. בָּתֵּי הַבַּדִּים שֶׁפִּתְחֵיהֶן לִפְנִים וַחֲלָלָן לַחוּץ, אוֹ שֶׁפִּתְחֵיהֶן לַחוּץ וַחֲלָלָן לִפְנִים, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, הַכֹּל כְּלִפְנִים. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, מִכְּנֶגֶד הַחוֹמָה וְלִפְנִים, כְּלִפְנִים. מִכְּנֶגֶד הַחוֹמָה וְלַחוּץ, כְּלַחוּץ:

Se uma árvore fica do lado de dentro [dos muros de Jerusalém] e se inclina para fora, ou fica do lado de fora e se inclina para dentro: da [parte da árvore] alinhada com a parede e para dentro deve ser considerada dentro e da [parte da árvore] alinhados com a parede e externamente devem ser considerados do lado de fora. Prédios de oliveiras cujas aberturas estão dentro da parede, mas cujas câmaras estão fora da parede, ou cujas aberturas estão fora da parede, mas cujas câmaras estão dentro da parede: Beit Shammai diz: tudo isso deve ser considerado dentro. Beit Hillel diz: de [a parte dos edifícios] alinhada com a parede e para dentro deve ser considerada dentro e de [a parte dos edifícios] alinhada com a parede e para fora deve ser considerada fora.

Explore related sobre Maasser Sheni 3:7. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo